ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава

Ранд оборотился в седле, чтоб посмотреть на Лана, но Страж уже затерялся посреди низких бугров и нагих деревьев. Она именовала его Лордом 7 Башен. Любопытно знать, что это значит. Парень не задумывался, что кто-то, не считая него, слышал эти слова, но Том покусывал кончики усов, а на лице у ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава него застыло задумчивое выражение. Менестрель, видимо, знал почти все, очень почти все.

Рога сзади отряда воззвали и вновь получили ответ. Ранд неспокойно поерзал в седле. Сейчас рога звучали поближе — парень был в этом твердо уверен. Миль восемь. Может, семь. Мэт и Эгвейн обернулись через плечо, а Перрин пригнулся, как будто ожидал, что ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава его вот-вот что-то стукнет в спину. Найнив подъехала к Морейн и заговорила с ней:

— Мы не можем ехать побыстрее? — спросила она. — Эти рога все поближе.

Айз Седай покачала головой.

— А почему они дали нам знать, что они уже тут? Не для того ли, чтоб мы ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава устремились вперед, не думая о том, что может нас там ожидать?

Отряд продолжал ехать далее той же равномерной рысью. Временами сзади всадников трубно перекликались рога, и каждый раз поближе и поближе. О том, как поближе, Ранд старался не мыслить, но с каждым бьющим по нервишкам криком эта непрошеная ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава идея беспокоила его больше. 5 миль, с беспокойством обусловил парень, когда из-за холмика сзади отряда вскачь вылетел Лан.

Страж поравнялся с Морейн, натягивая поводья.

— Троллоков не меньше 3-х кулаков, во главе каждого — Получеловек. Может, 5 кулаков.

— Если вы оказались так близко, что узрели их, — встревоженно произнесла Эгвейн, — то и они могли ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава вас увидеть. Они могут явиться за вами по пятам.

— Его не лицезрели. — Найнив подтянулась, когда все поглядели на нее. — Вспомни, я шла по его следу.

— Тише! — отдала приказ Морейн. — Лан гласит, что там, сзади нас, может быть, находится 5 сотен троллоков.

Воцарилось ошеломленное молчание, позже вновь заговорил Лан:

— И они ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава перекрыли седловину. Через час либо меньше нас настигнут.

Как будто размышляя вслух, Айз Седай произнесла:

— Если их и ранее было настолько не мало, то почему их не использовали в Эмондовом Лугу? Если же нет, то откуда они тут взялись?

— Они рассыпались цепью, чтоб гнать нас перед собой, — произнес Лан, — впереди ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава главных отрядов рыщут лазутчики.

— Гнать — к чему? — размышляла Морейн. Как будто бы в ответ ей на западе прозвучал отдаленный рог — длинный протяжный стон, на который сразу откликнулись другие, все впереди отряда. Морейн приостановила Алдиб; другие последовали ее примеру, Том и двуреченцы боязливо озирались вокруг. Рога трубили впереди и ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава сзади. Ранду почудились в их кличах торжествующие ноты.

— Что нам сейчас делать? — сурово спросила Найнив. — Куда идти?

— Все, что осталось, — север и юг, — произнесла Морейн, больше размышляя вслух, чем отвечая Мудрейшей. — На юге — Абшерское Всхолмье, нагое и мертвенное, и Тарен, через который не переправиться, и никаких лодок. На ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава севере — до пришествия ночи мы достигнем Аринелле, и там может быть повстречать судно какого-либо торговца. Если у Марадона взломан лед.

— Есть место, куда троллоки не пойдут, — увидел Лан, но Морейн энергично мотнула головой:

— Нет!

Она жестом подозвала Охрана, и тот наклонил к ней голову так, чтоб нельзя было ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава услышать их разговор.

Рога беспрестанно трубили, и лошадка Ранда нервно переступала на месте.

— Они пробуют нас запугать, — процедил Том, стараясь успокоить свою лошадка. Глас его звучал наполовину яростно, а наполовину так, как будто троллоки полностью в собственных попытках преуспели. — Они стараются испугать нас, чтоб мы ударились в панику и кинулись ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава бежать сломя голову. Тогда и они на нас набросятся.

Голова Эгвейн дергалась на каждый вскрик рогов, женщина внимательно всматривалась то вперед, то вспять, как будто искала взором первых троллоков. Ранда подмывало поступить точно так же, но он старался не выдать этого. Парень двинул Скопление ближе к девице.

— Мы идем ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава на север! — объявила Морейн.

Отряд оставил дорогу и рысью направился по буграм, а рога продолжали душераздирающе причитать.

Бугры оказались низкими, но всегда приходилось ехать то ввысь, то вниз, ровненьких участков не было, а кругом стояли деревья с нагими ветвями, хрустел мертвый подлесок. Лошадки старательно взбирались ввысь по склону только ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава для того, чтоб легким вскачь спуститься по другому. Лан вел отряд размашистой рысью, резвее, чем по дороге.

Ветки стегали Ранда по лицу и груди. Старенькые ползучие растения и вьюны цеплялись за руки, а иногда норовили выдрать ногу из стремени. Пронзительные вскрики рогов слышались все поближе и почаще.

Как ни погонял ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава всех Лан, двигаться резвее наездники не могли. Каждый фут вперед — это фут либо два ввысь либо вниз, а карабкаться по косогору было не так просто. А рога все приближались. Две мили, помыслил Ранд. Может, и меньше.

Скоро Лан начал кропотливо высматривать путь, а через жесткие черты его лица проступило выражение ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава, настолько близкое к беспокойству, которое Ранд увидел у Лана в первый раз. Один раз Страж, оглянувшись, даже привстал на стременах. Ранд лицезрел там одни только деревья. Окончив осматривать лес, Лан устроился поудобнее в седле и неосознанным движением руки откинул полу плаща, высвобождая рукоять клинка.

Ранд с вопросом в очах ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава повстречал взор Мэта, но тот только скорчил гримасу, кивнув на спину Охрана, и беспомощно пожал плечами.

Тогда и Лан заговорил, отрывисто бросая слова через плечо:

— Тут рядом троллоки. — Отряд взобрался на верхушку холмика и стал спускаться по склону. — Скорей всего, лазутчики, высланные перед главными силами. Возможно ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава. Если мы на их наткнемся, во что бы то ни стало держитесь около меня и делайте то же, что и я. Нам необходимо двигаться этим же методом, которым мы идем.

— Кровь и пепел! — пробормотал Том.

Найнив жестом отдала приказ Эгвейн держаться поближе к ней.

Единственным укрытием для всадников могли служить разбросанные там ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава и здесь редчайшие рощицы вечнозеленых деревьев, но воображение Ранда, который пробовал глядеть сразу во все стороны, превращало увиденные краем глаза сероватые древесные стволы в троллоков. Рога звучали совершенно близко. И вприбавок прямо впереди отряда. Парень был в этом уверен. А сзади все они время приближались.

Отряд поднялся на верхушку ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава еще одного холмика.

Ниже их, только что начав подниматься по склону, двигались троллоки, они несли с собой шесты с большенными веревочными петлями либо длинноватыми крюками на концах. Много троллоков. Цепь растянулась в обе стороны, как хватало глаз, но в центре ее, как раз напротив Лана, ехал верхом Исчезающий ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава.

Казалось, когда на верхушке холмика появились люди, несколько мгновений Мурддраал был в нерешительности, но практически сходу выхватил клинок с черным клинком, который Ранд вспомнил с мерзким чувством тошноты, и взмахнул клинком над головой. Цепь троллоков дрогнула и двинулась вперед.

Клинок Лана оказался у него в руке даже ранее, чем ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава Мурддраал потянулся за своим.

— Держитесь около меня! — кликнул Страж, и Мандарб ринулся вниз по склону — на троллоков. — За Семь Башен! — воскрикнул Лан.

У Ранда перехватило дыхание, и он, ударив сероватого каблуками по краям, послал его вперед; весь маленький отряд устремился прямо за Стражем. Парень опешил, осознав, что сжимает в ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава руке Тэмов клинок. Воодушевленный кличем Лана, он обрел и собственный свой:

— Манетерен! Манетерен!

Ему вторил Перрин:

— Манетерен! Манетерен!

Но Мэт орал:

— Наказывай ан Калдазар! Наказывай ан Эллисанде! Ал Эллисанде!

Голова Исчезающего оборотилась от троллоков к атакующим его наездникам. Темный клинок застыл над его головой, и дыра капюшона входила из стороны ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава в сторону, как будто рассматривая приближающихся верховых.

Потом, когда люди врезались в цепь троллоков, Лан напал на Мурддраала. Клинок Охрана скрестился с темной сталью из кузниц Такан'дара со гулом, схожим погребальному гулу большого колокола, отзвуки эхом проехались по ложбине, вспышка голубого огня рваной полосой полыхнула в воздухе ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава.

Зверинорылые Полулюди роем кружились вокруг каждого человека, ловчие шесты и крюки качались и мотались вокруг их. Эти твари избегали только Лана и Мурддраала — те сражались один на один на пустом пятачке, копыта темных жеребцов высекали искры, от ударов клинков летели искры. Воздух вспыхивал и звенел.

Скопление крутил ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава очами и храпел, вставая на дыбы и лягая копытами рычащие острозубые рожи. Мощные тела теснились вокруг Ранда плечом к плечу. Свирепо пиная каблуками, Ранд сдерживал сероватого, заставляя того не заострять внимания на троллоков, и размахивал клинком с той маленькой толикой умения, которое пробовал вложить в него Лан, — кромсая вокруг ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава себя, как будто рубя дрова. Эгвейн! Он отчаянно находил ее, ударами ног посылая сероватого вперед, прорубаясь через строй волосатых тел, как будто круша подлесок.

Белоснежная кобыла Морейн устремлялась вперед и умеряла шаг, отвечая на мельчайшие прикосновения руки Айз Седай к упряжи. С таким же жестоким лицом, как у Лана ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава, она наносила удары посохом. Троллоков обхватывало пламя, которое позже с ревом ярко вспыхивало, оставляя на земле уродливые неподвижные фигуры. Рядом с Айз Седай с исступленным упорством скакали Найнив и Эгвейн: зубы оскалены, как у троллоков, в руках — поясные ножики. Если троллоки подберутся к девицам поближе, от этих коротких клинков толку будет не ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава много. Ранд попробовал навести Скопление к дамам, но сероватый закусил удила. Всхрапывая и взбрыкивая, Скопление пробивался вперед, как Ранд ни дергал повод.

Вокруг 3-х дам образовалось пустое место: троллоки пробовали спастись от разящего жезла Морейн, но даже когда они старались убежать, она находила цель. Ревело пламя, троллоки вопили ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава от ярости и бешенства. Над ревом и воем с громким гулом сталкивались клинки Охрана и Мурддраала; воздух вокруг их высверкивал голубыми вспышками. Еще одна!

Петля на конце ловчего шеста скользнула по затылку Ранда. Неловким ударом парень разрубил шест надвое, позже стукнул клинком козлинобородого троллока, который старался набросить ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава на него петлю. Сзади по плечу стукнул крюк и запутался в плаще, рванув Ранда вспять. Конвульсивно взмахнув руками, чуть не выронив клинок, парень вцепился в переднюю луку, чтоб не упасть с седла. Скопление, пронзительно заржав, встал на дыбы. Ранд отчаянно цеплялся за седло и поводья; он уже ощущал, что ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава дюйм за дюймом соскальзывает, падая на крюк. Скопление развернулся кругом; на миг Ранд увидел Перрина, наполовину вывалившегося из седла и гневно сражающегося за собственный топор с 3-мя троллоками. Они держали приземистого парня за обе ноги и за руку. Скопление рванулся вперед, и в очах Ранда замелькали одни троллоки.

На юношу кинулся ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава троллок, схватил его за ногу и с силой выдернул ее из стремени. Тяжело дыша, Ранд отпустил седло, намереваясь заколоть нападавшего. Крюк тотчас же потянул его из седла, на круп Облака; от падения на землю юношу выручила только мертвая хватка за поводья. Скопление взвился на дыбы и заржал ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава. И в тот же миг парень ощутил, что свободен. Троллок у его ноги воздел руки ввысь и дико завопил. Выли все троллоки, издавая стршный вой, как будто разом взбесились все собаки в мире.

Троллоки вокруг людей крючились на земле, выдирая на для себя волосы, царапая рожи. Все троллоки. Грызя ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава землю, кусая ничто и воя, воя, воя.

Позже Ранд увидел Мурддраала. Как и раньше прямо сидя в седле неистово танцующего под ним жеребца, он все так же рассекал воздух черным клинком. Головы у него не было.

— До пришествия ночи он не умрет. — Тому, с трудом переводящему дыхание, пришлось орать, чтоб ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава перекрыть неослабевающие крики. — Еще не до конца. Так, по последней мере, я слышал.

— Скачите! — сурово кликнул Лан. Страж уже присоединился к Морейн и другим двум дамам, и они уже преодолели половину подъема на очередной склон. — Эти — еще не все!

И взаправду, погребальной песней, заглушая визги катающихся по земле ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава троллоков, вновь затрубили рога — на востоке, на западе, на юге.

Как ни умопомрачительно, единственным, кого стащили с лошадки, оказался Мэт. Ранд пустил сероватого рысью к другу, но Мэт уже с содраганием и гадливостью отшвырнул от себя петлю, поднял лук и без сторонней помощи влез в седло, хотя и потирая ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава ладонью гортань.

Рога лаяли стаей гончих псов, несущихся по следу оленя. Загонщики неумолимо приближались. Есле ранее Лан вел отряд уверенной рысью, то сейчас он скакал в два раза быстрей, и лошадки на данный момент взбирались по склону живее, чем скакали ранее вниз с холмика, а позже, чуть не спотыкаясь, с разбегу взмывали ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава на новый подъем. Но звуки рогов как и раньше приближались, а скоро, когда замолкли рога, стали различимы гортанные выкрики погони. И вот, когда люди достигнули верхушки холмика, сзади их на гребне только-только пройденного появились троллоки. Маковка холмика почернела от троллоков — орущих, воющих, с искаженными рылами-лицами, — а ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава три Мурддраала впереди их распространяли вокруг себя волны кошмара. Два отряда делила только сотка спанов.

Сердечко Ранда сжалось, как будто древняя виноградина. Трое!

Темные клинки Мурддраалов взметнулись как один; вниз по склону бурным потоком хлынули троллоки, над ними катились волны торжествующих кликов, ловчие шесты качались над рядами.

Морейн слезла со ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава спины Алдиб. Размеренными движениями она вытащила что-то из сумки на поясе и развернула ткань. Ранд мимолетно увидел потемневшую поверхность резной кости. Ангриал. Айз Седай, держа в одной руке ангриал, в другой — жезл, оборотилась, расставив ноги, лицом к атакующим троллокам и черным клинкам Исчезающих, позже высоко подняла жезл и ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава стукнула им в землю.

Земля откликнулась гулом — как будто по металлическому котлу стукнули древесным молотком. Железный гул, дрожа в воздухе, затих вдалеке. Потом в тот же миг воцарилась тишь. Все погрузилось в безмолвие. Утих ветер. Клики троллоков замолкли; даже их атакующая волна замедлилась и тормознула. На ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава один удар сердца — все замерло в ожидании. Медлительно возвратился неясный гул, сменившийся негромким рокотом, который все нарастал и нарастал, пока не застонала земля.

Под копытами Облака дрогнула земля. Вот о таких — схожих — деяниях Айз Седай рассказывалось в преданиях; и Ранду очень захотелось оказаться где-нибудь за сотку миль отсюда. Дрожь ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава перевоплотился в сильные толчки, от которых закачались стоящие недалеко деревья. Сероватый спотыкнулся и чуть ли не свалился. Даже Мандарб и Алдиб, которая была без седока, зашатались как будто опьяненные, а наездникам пришлось вцепиться в поводья, в гривы животных, во что угодно, только бы не упасть с седла.

Айз Седай ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава стояла так, по-прежнему, с ангриалом в руке и жезлом, с силой воткнутым в верхушку холмика; ни она, ни жезл не двинулись ни на дюйм, невзирая на то что почва вокруг тряслась и вздрагивала. Сейчас земля подернулась рябью, расходившейся от жезла к троллокам, как будто волны в пруду, эти волны росли ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава, выворачивая сухие кустики, швыряя в воздух палые листья, превращаясь в катящиеся на троллоков земельные валы. Прутиками в руках мальчиков гнулись растущие в ложбине деревья. Троллоки на далеком склоне попадали друг на друга, их копошащиеся кучи разбушевавшаяся земля подбрасывала ввысь.

Все же, как будто бы земля и не дыбилась вокруг ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава их, Мурддраалы двинулись вперед единым рядом, их темные, как сама погибель, лошадки никогда не сбились с шага, их копыта ударяли в унисон. Вокруг темных жеребцов катались по земле троллоки, воя и цепляясь за склон холмика, который вздымался ввысь, но Мурддраалы неумолимо продвигались вперед.

Морейн подняла собственный жезл, и ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава земля застыла, но это было еще только начало. Она простерла жезл в сторону седловины меж буграми, и из земли фонтаном высотой в 20 футов брызнуло пламя. Айз Седай развела руки в стороны, и огнь стремительно побежал на право и на лево, превращаясь в нескончаемую стенку, разделившую людей и троллоков. Жар, долетевший ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава до верхушки холмика, принудил Ранда заслонить лицо руками. Темные верховые лошадки Мурддраалов, какими бы необыкновенными силами они ни обладали, заржали, окутанные огнем, встали на дыбы, изо всех сил сопротивляясь своим седокам, когда Мурддраалы, заставляя их пройти через языки пламени, беспощадно лупили животных.

— Кровь и пепел, — чуть слышно ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава вымолвил Мэт. Ранд оцепенело кивнул.

В один момент Морейн пошатнулась и наверное свалилась бы, не схвати ее спрыгнувший с жеребца Лан.

— Вперед! — отдал приказ он остальным. Резкость тона Охрана не вязалась с той мягкостью, с какой он усаживал Айз Седай в седло. — Этот огнь не будет пылать вечно. Спешите! Любая ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава минутка на счету!

Стенка пламени ревела так, как будто по сути могла пылать вечно, но спорить Ранд не стал. Они во весь опор, беспощадно гоня лошадок, поскакали на север. Рога вдали разочарованно протрубили, как будто уже зная о случившемся, потом осеклись и замолкли.

Мало погодя отряд нагнали ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава Лан и Морейн, хотя Страж вел Алдиб в поводу, а Айз Седай покачивалась в седле и обеими руками держалась за переднюю луку.

— Скоро силы ко мне возвратятся, — произнесла она в ответ на обеспокоенные взоры. Глас ее звучал утомилось, но уверенно, а взгляд был настолько же непроницаем, как и всегда ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава. — Работа с Землей и Огнем — не самая мощная моя сторона. Во владении ими я слаба.

Лан и Морейн вновь возглавили идущий резвой рысью отряд. Ранд не задумывался, что Морейн сумеет удержаться в седле, если лошадки пойдут еще резвее. Найнив нагнала Айз Седай и поскакала с ней рядом, поддерживая ее под ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава локоть. Скоро, когда отряд пересекал бугры, дамы пошептались, а позже Мудрейшая пошарила в недрах собственного плаща и вручила Морейн небольшой пакетик. Та развернула его и проглотила содержимое. Найнив произнесла еще что-то, потом отстала и присоединилась к другим двуреченцам, не обращая внимания на их вопросительные взоры. Ранду показалось, что вопреки происшествиям ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава по ее лицу промелькнуло довольное выражение.

Вобщем, юношу не достаточно заинтересовывало, что там сделала Мудрейшая. Временами он проводил рукою по эфесу клинка и каждый раз, ловя себя на этом, в удивлении опускал взгляд на клинок. Вот, означает, на что похожа битва. В памяти у него осталось мало. В голове ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава все смешалось, одни волосатые рожи и ужас. Ужас и жар. Пока продолжалась схватка, было, казалось, так горячо, как летним жарким полднем. Этого Ранд осознать не мог. Ледяной ветер студил бусины пота на его лице и теле.

Ранд обернулся на друзей. Мэт утирал испарину с лица краем ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава плаща. Перрин, уставившийся вдаль на что-то ему не очень нравящееся, казалось, совсем не замечал пота, струйками катившегося по лбу.

Бугры тем временем становились все ниже, и местность начала выравниваться, но, заместо того чтоб гнать далее, Лан приостановил отряд. Найнив двинулась было к Морейн, но взор Охрана приостановил ее. Лан и ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава Айз Седай отъехали малость вперед и, тесновато сдвинув головы, стали совещаться; судя по жестам Морейн, они спорили. Найнив и Том не сводили с их глаз. Мудрейшая озабоченно хмурилась, менестрель ворчал для себя под нос и замолкал быстро, оглядываясь на всхолмье, откуда они прискакали, но другие старались совершенно не ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава глядеть на Морейн и Лана. Кто знает, что выйдет из спора меж Стражем и Айз Седай?

Через пару минут Эгвейн тихонько заговорила с Рандом, бросая неспокойные взоры на спорящую пару:

— То, что ты орал троллокам...

Она замолкла, как будто не зная, как продолжить.

— А что такое? — спросил Ранд ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава. Он испытывал легкое смущение — все-же боевые кличи в самый раз для Стражей; у народа Двуречья они не в обычае, что бы там ни гласила Морейн, но если Эгвейн из-за этого решила над ним подшучивать... — Мэт уже, наверняка, раз 10 пересказывал то предание.

— И очень гнусно, — обронил Том. Мэт ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава протестующе промычал.

— Вроде бы он его ни говорил, — произнес Ранд, — мы все слышали эту историю не один раз. К тому же что-то же было надо орать. Я желал сказать, что конкретно это необходимо делать в таковой момент. Ты же слышала Лана.

— И у нас есть на то право, — широкомысленно добавил ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава Перрин. — Морейн гласит, что мы все происходим от того народа Манетерен. Они сражались с Темным, и мы сражаемся с Темным. Это и дает нам право.

Эгвейн фыркнула, как будто показывая, что она об этом задумывается.

— Я гласила не об этом. Что... что же все-таки это такое ты орал, Мэт ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава?

Мэт смущенно пожал плечами:

— Я не помню. — Он обвел спутников настороженным взором: — Да, не помню. Все как в тумане. Я не знаю ни что же все-таки это такое, ни откуда это взялось, ни что это значит. — Он усмехнулся, вроде бы осуждая себя. — Думаю, это вообщем ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава ничего не означает.

— Я... я думаю, означает, — медлительно произнесла Эгвейн. — Когда ты кликнул, мне показалось — лишь на миг, — что я сообразила тебя. Но на данный момент все пропало. — Женщина вздохнула и махнула рукою. — Может, ты и прав. Удивительно, что ты представил такое тогда, а?

— Наказывай ан Калдазар, — произнесла Морейн. Все обернулись ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава и уставились на нее. — Наказывай ан Эллисанде. Ал Эллисанде. За честь Красноватого Сокола. За честь Розы Солнца. Роза Солнца. Старый боевой клич Манетерен и боевой клич их последнего короля. Розой Солнца называли Элдрин. — Ухмылка Морейн предназначалась обоим — и Эгвейн, и Мэту, хотя ее внимательный взор задержался, может, на миг ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава подольше на нем, чем на ней. — В Двуречье все еще сильна кровь рода Арада. Старая кровь поет до сего времени.

Мэт и Эгвейн глянули друг на друга, а другие смотрели на их. Глаза Эгвейн были обширно раскрыты, а губки растягивались в ухмылке, которую женщина пробовала сдержать, как будто ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава не ощущала убежденности в том, как отнестись к разговору о старой крови. Мэт же был уверен, если судить по его насупленным бровям и нахмуренному лицу.

У Ранда мелькнула идея, что он знает, о чем задумывается Мэт. О том же, о чем задумывался он сам. Если Мэт — потомок старых правителей ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава Манетерен, то, может, троллоки на самом-то деле явились за ним, а не за ними троими. От этой мысли Ранду стало постыдно. Щеки юноши зарделись, а когда он поймал виновное выражение на лице Перрина, то сообразил, что и тому пришла на разум такая же идея.

— Не могу сказать, что мне ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава доводилось ранее слышать нечто схожее, — произнес Том спустя минуту-другую. Он встряхнулся и заговорил резким тоном: — В другое время я мог бы даже сложить об этом историю, но прямо на данный момент... Вы хотят оставаться тут до финала денька, Айз Седай?

— Нет, — отозвалась Морейн, подбирая поводья.

Вроде ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава бы выделив ее ответ, на юге прорезался троллочий рог. На западе и востоке откликнулись другие. Лошадки тонко заржали и нервно затоптались на месте.

— Они прошли огнь, — ровненьким голосом произнес Лан. Он оборотился к Морейн: — Для того, что ты намереваешься сделать, у тебя еще недостаточно сил, еще пока недостаточно, — нужен отдых. А ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава туда не войдет ни Мурддраал, ни троллок.

Морейн подняла руку, собираясь оборвать Охрана, позже вздохнула и уронила ее.

— Прекрасно, — раздраженно увидела она. — Я считаю, ты прав, но предпочла бы иметь другой выбор. — Айз Седай вынула жезл из-под подпруги. — Соберитесь все вкупе вокруг меня. Как можно поближе ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава. Еще теснее!

Ранд подогнал Скопление впритирку к Айз Седай. Подчиняясь напористому требованию Морейн, все они двигались вокруг нее тесноватым кружком, пока головы лошадок не оказались одна над крупом либо холкой другой. Только тогда Айз Седай удовлетворенно кивнула. Потом, не сказав ни слова, она привстала на стременах и закрутила посох над ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава головами людей, вытягивая руку, чтоб наверное окутать весь отряд полностью.

Каждый раз, когда жезл проходил над ним, Ранд содрогался. С каждым его кругом по телу пробегало легкое покалывание. Парень мог смотреть за движением посоха даже не смотря на него, просто следя за тем, как нервно содрогаются его товарищи, когда жезл рассекал ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава воздух над их головами. Его совершенно не поражало, что один Лан никак не реагировал на происходящее.

В один момент Морейн выкинула руку со сжатым в ней жезлом на запад. Палая листва закружилась в воздухе, и кустики хлестнули ветвями, как будто маленькой смерч пробежал туда, куда указывал жезл Айз ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава Седай. Когда невидимый вихрь пропал из виду, она со вздохом опустилась в седло.

— Троллокам, — произнесла она, — покажется, что наши запахи и следы ведут туда. Через какое-то время Мурддраалы распознают эту уловку, но тогда...

— Тогда, — произнес Лан, — мы уже сами затеряемся.

— Ваш жезл таит внутри себя большие силы ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава, — произнесла Эгвейн, удостоившись от Найнив презрительного хмыканья.

Морейн в досаде прищелкнула языком.

— Я же гласила для тебя, дитя мое, вещи не владеют силой. Единая Сила приходит из Настоящего Источника, и только живой разум может обладать ею. Это даже не ангриал, а просто предмет, помогающий сосредоточиться. — Усталым движением она ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава засунула жезл за подпругу. — Лан?

— За мной, — произнес Страж, — и без шума. Если троллоки услышат нас, то все сорвется.

Он вновь повел отряд на север, но не в том нестерпимом темпе, в каком они мчались от погони, а быстрее тем скорым шагом, которым они двигались по Кэймлинскому Тракту. Местность вокруг становилась ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава все ровнее, хотя лес оставался таким же густым, как ранее.

Путь отряда больше не был прямым, потому что Лан выбирал маршрут, который проходил по жесткому грунту либо скальным обнажениям, и больше не позволял наездникам ломиться через неурядицу кустарника, а заместо этого объезжал кустики кругом, хотя таковой крюк ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава и добивался излишнего времени. Раз за разом он отставал, пристально изучая оставленный отрядом след. На хоть какой звук громче шепота Страж строго шикал.

Найнив скакала около Айз Седай, на лице отражалась внутренняя борьба меж беспокойством и неприязнью. И еще, подумалось Ранду, у Мудрейшей что-то было на уме. Морейн ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава, с поникшими плечами, держалась за седло обеими руками, намотав поводья на запястье, ее качало при каждом шаге Алдиб. Было ясно, что проложенный неверный след — он мог показаться мелочью по сопоставлению с вызванными ею землетрясением и стенкой огня, — востребовал от нее очень многого, отняв у Айз Седай силы, которых ей ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава нельзя больше терять.

Ранду практически захотелось, чтоб рога затрубили вновь. По последней мере, они подскажут, как далековато от отряда троллоки. И Исчезающие.

Парень продолжал озираться вокруг, потому первым увидел, что лежало впереди. Когда он рассмотрел это, то уставился на открывшуюся картину обширно раскрытыми очами и совсем сбитый с толку. Нечто огромное непонятной ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава формы тянулось как хватало глаз, в обе стороны, практически всюду той же высоты, что и деревья, при этом некие росли прямо на этой насыпи, а здесь и там над кронами деревьев выселись какие-то остроконечные образования. Безлистные ползучие растения и вьющиеся плющи густо, слоями покрывали все. Гора ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава? Плющам-то лезть наверх просто и просто, а лошадок нам туда вовек не затащить.

Вдруг, когда отряд подъехал поближе, парень увидел башню. Это точно была башня с необыкновенным остроконечным куполом наверху, а не какая-то гора.

— Город! — кликнул Ранд. Городская стенка, а остроконечные верхушки оказались сторожевыми башнями на стенке. У ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава Ранда отвисла челюсть. Да этот город раз в 10 больше Байрлона. А то и в 50!

Мэт кивнул:

— Город, — согласился он. — Но что здесь, в таком лесу, делает город?

— И без людей, — произнес Перрин. Когда его друзья обернулись к нему, он указал на стенку. — Разве допустили бы они, чтоб ползучие растения ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава так разрослись? Вы же понимаете, вьюны могут стенку обрушить. Вот, посмотрите, как она развалилась.

Увиденное поставило все на свои места. Дело обстояло конкретно так, как произнес Перрин. Чуть не под каждой брешью в стенке бугрился поросший кустарником холм; поверх их валялись остатки каменной кладки с обвалившейся стенки. Не было ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава и 2-ух сторожевых башен схожей высоты.

— Любопытно, что это был за город? — вдумчиво произнесла Эгвейн. — И что все-таки такое с ним вышло? На папиной карте я ничего такового не припомню.

— Он именовался Аридол, — произнесла Морейн. — Во времена Троллоковых Войн он был союзником Манетерен. — Внимательно вглядываясь в большенные ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава стенки, она, казалось, не замечала никого вокруг, даже Найнив, которая поддерживала ее в седле под руку. — Позднее Аридол умер, и это место окрестили по другому.

— Как? — спросил Мэт.

— Сюда, — произнес Лан. Он приостановил Мандарба перед тем, что было некогда воротами, — так широкими, что через их могли пройти в ряд ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава 50 человек. Сохранились только разрушенные, укрытые занавесом вьющихся растений дозорные башни; от самих же ворот не осталось и следа. — Мы войдем тут. — Вдали пронзительно проорали рога троллоков. Лан всмотрелся в ту сторону, откуда донеслись эти звуки, потом посмотрел на солнце, уже наполовину опустившееся к верхушкам деревьев на западе. — Они ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава сообразили, что взяли неверный след. Идемте, до мглы нам нужно отыскать крышу над головой.

— Как его назвали-то? — вновь спросил Мэт.

Морейн ответила, когда отряд въезжал в город.

— Шадар Логот, — произнесла она. — Он именуется Шадар Логот.

Глава 19

ЗАСАДА ТЕНИ

Лан вел отряд по городку, раскрошившиеся камешки мостовой хрустели под копытами лошадок. Кругом ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава были одни развалины и, как правильно увидел Перрин, не замечалось никаких следов людей. Только время от времени вдали срывался, хлопая крыльями, вспугнутый голубь, да травка, древняя и пожухлая, пучками торчала меж плит мостовой и в соединениях каменных настенных блоков» Только где-то стояли дома с уцелевшими крышами ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава, практически у всех же построек они обвалились. Обвалившиеся стенки веером рассыпали на улицах кирпичи и камешки. Башни, в один момент возникающие в просветах улиц, расщепами торчали в небо. Неровные бугры булыжника, с парой-тройкой чахлых деревцев, отмечали места, где ранее выселись дворцы либо даже целые городские кварталы.

Но и от ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава того, что сохранилось, у Ранда захватило дух. Самые большенные строения в Байрлоне утопли бы в тени хоть какого местного строения. Куда бы он ни взглянул, взгляд его встречал дворцы из бледноватого мрамора, украшенные большими куполами. Казалось, что каждое здание имело само мало один купол; на неких дворцах их ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава высилось четыре либо 5, самых необычных форм, и схожих было не отыскать. Длинноватые аллейки, обрамленные колоннадами, бежали к башням, которые, казалось, упирались а небо. Каждый перекресток был отмечен или бронзовым фонтаном, или белым пиком памятника, или скульптурой на пьедестале. Пусть фонтаны высохли, пусть большая часть стел опрокинута, пусть многие скульптуры разбиты, уцелевшее ДОРОГА НА ТАРЕНСКИЙ ПЕРЕВОЗ 21 глава стало очам Ранда чуть ли не чудом.


doprizivnaya-podgotovka-molodezhi-penzenskoj-oblasti-k-voennoj-sluzhbe-na-2011-2013-godi.html
dopros-okonch-v-16-chasov-45-minut.html
dopros-svidetelej-i-poterpevshih-v-sude.html